Британський перекладач провів семінар для студентів ЛДУ БЖД
Студенти-бакалаври та магістри мали можливість долучитися до міжвузівського семінару, який був організований кафедрою іноземних мов та перекладознавства Львівського державного університету безпеки життєдіяльності. До заходу долучилися й інші заклади вмщої освіти зі Львова, Дрогобича, Запоріжжя та Києва. Спікером виступив перекладач-фрілансер з Британії у галузі медицини Владислав Куліков. Це був новітній інтерактивний тренінг у межах усного перекладу з інформативною презентацією, практичним досвідом та дійсно корисними порадами від експерта-практика. Влад Куліков розглянув п’ять типових сценаріїв у роботі перекладача, проаналізував поширені проблеми, з якими зустрічаються перекладачі різних видів перекладу, та запропонував можливі способи їх усунення.